vi.blackmilkmag.com
Công thức nấu ăn mới

Trình chiếu Truyền thống Lễ Tạ ơn của Nhà Trắng

Trình chiếu Truyền thống Lễ Tạ ơn của Nhà Trắng


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.


1897: Tổng thống McKinley

Năm 1897, Ida McKinley giữ nó đơn giản đối với gia đình cô, gắn bó với một con gà tây 26 pound "nhỏ nhắn" từ Đảo Rhode với hàu nhồi, khoai tây mới, sốt nam việt quất, cần tây, và cả thịt băm và bánh bí ngô. Không quá tồi tàn cho một bữa ăn đơn giản.

Năm 1949: Tổng thống Truman

Tổng thống Truman nhận món gà tây tổng thống đầu tiên vào năm 1947, chỉ hai năm trước khi bức ảnh bên trái được chụp. Vậy anh ta đã làm gì với con chim trước mặt mình? Tất nhiên là ăn nó rồi. Chúng tôi hy vọng anh ấy không ăn kiêng giống như anh ấy đã ăn trong Lễ tạ ơn năm 1946, khi anh ấy đang xem cân nặng của mình. Thay vì đào ngay vào con thú nướng với tất cả các món ăn kèm, tổng thống bắt đầu bữa ăn với món thịt nướng trong veo, cần tây và ô liu cuộn tròn. Ăn kiêng sang một bên, tuy nhiên, anh ấy bằng cách nào đó tiết kiệm chỗ cho chiếc bánh.

1961: Tổng thống Kennedy

Đó là năm mà một tổng thống lần đầu tiên ân xá cho một con chim - cụ thể là con gà tây trắng nặng 55 pound, ở bên trái. Trong khi con vật đó sống, có một con khác sau đó được 33 thành viên của gia tộc Kennedy tại khu nhà của gia đình ở Hyannis Port, Mass., cùng với súp cà chua, nước sốt nam việt quất, kẹo khoai lang, bánh mì bơ nóng hổi, ​​một loại bánh nướng và kem vani, dâu tây và sô cô la.

1995: Tổng thống Clinton

Lễ tạ ơn là tất cả về sự đam mê, vì vậy có bất kỳ điều gì ngạc nhiên khi Clinton và gia đình của ông ấy ăn tối với một con chim bọc thịt xông khói tại 1995 bữa tiệc tại Trại David? Có lẽ là không (mặc dù bây giờ chúng ta đã biết lý do tại sao anh ấy lại vào bệnh viện vì bị tắc động mạch). Cùng với gà tây, gia đình Clintons ăn tối với món nhồi bánh mì ngô của mẹ tổng thống, khoai tây nghiền, khoai lang hầm và các món yêu thích khác từ những ngày của gia đình trong Dinh thự của Thống đốc Arkansas. Làm tròn bữa ăn là anh đào đen và salad trái cây lạnh, và ba loại bánh. Chúng tôi chỉ hy vọng anh ấy đã đốt cháy thật nhiều điều đó bằng một vài vòng chơi gôn với luật sư, như anh ấy đã làm vào năm 1998, bất chấp thời tiết lạnh giá buốt giá.

2006: Tổng thống George W. Bush

Năm 2006, thay vì trở về nhà ở trang trại Crawford, Texas, tổng thống và gia đình của ông đến Trại David để cho đội Mật vụ và nhân viên của mình nghỉ ngơi. Nhưng không có khoản giữ nào bị cấm khi đến bữa tiệc. Cả gia đình ăn tối với gà tây thả rông, sốt bánh mì ngô chảo gang, sốt nam việt quất, đậu xanh, bí ngòi, khoai lang tẩm bột, khoai tây nghiền lá húng quế, cỏ ba lá cuộn với bơ mật ong và sau đó, nếu vẫn còn phòng cho món tráng miệng có hai loại bánh, trái cây, và một phần ba bánh mousse bí ngô.

2008: Tổng thống George W. Bush

Hai năm sau, và rõ ràng là gia đình Bush được thiết lập theo cách của họ trong Lễ Tạ ơn. Hầu hết menu đều giống nhau, hãy tiết kiệm cho bổ sung gazpacho kiểu Morelia với một món salad rau bina. Vậy gazpacho xứ Morelia của Mexico này khác với phiên bản cà chua Andalusia cổ điển như thế nào? Nó bao gồm một viên xúc xắc hảo hạng của jicama, dứa, xoài, và đôi khi là dưa đỏ. Nghe rất ngon.

2009: Tổng thống Obama

Năm 2009, Obama gần như chấm dứt truyền thống lâu đời là tiết lộ thực đơn trong Lễ Tạ ơn, ban đầu chỉ chia sẻ rằng các món ăn truyền thống và những món yêu thích của gia đình sẽ được phục vụ. ABC News. Tuy nhiên, sau đó họ đã tiết lộ thực đơn: gà tây, giăm bông nướng mật ong, bánh ngô và hàu nhồi, rau xanh, mì ống và pho mát, khoai lang, khoai tây nghiền và thịt hầm đậu xanh. Tất nhiên, món tráng miệng có lựa chọn sáu chiếc bánh - khoai lang mpkin là món yêu thích của tổng thống, báo cáo Riverfront Times .

2010: Tổng thống Obama

Theo New York Times, Tổng thống Obama là một người theo truyền thống, ăn cùng một thực đơn toàn Mỹ như năm trước, tiết kiệm cho một miếng giăm bông thông thường thay vì một cái nướng mật ong. Bạn thậm chí có thể thử tự tay làm món bánh khoai lang yêu quý của Obamas, với công thức này. Bạn có nghĩ rằng bạn có thể đứng đầu cdanh tiếng của Bill Yosses với tư cách là bậc thầy lớp vỏ, mặc dù vậy?

1942: Tổng thống Franklin D. Roosevelt

Lễ tạ ơn điển hình thường bao gồm các loại thực phẩm lấy cảm hứng từ vụ thu hoạch - bánh bí ngô, nước sốt nam việt quất, gạo dại, khoai lang và hạt dẻ nhồi. Nhưng cocktail ngao, súp trong, ngô Tây Ban Nha, xúc xích và đậu, và salad bưởi? Khá bất ngờ, nhưng rõ ràng là chỉ những gì FDR muốn.


8 điều kỳ quặc trên các món ăn cổ điển trong ngày lễ tạ ơn

Lễ Tạ ơn là bữa ăn ngày lễ truyền thống nhất của Mỹ, một bữa ăn với thực đơn quốc gia mà mọi gia đình đều tuân theo cách riêng của họ năm này qua năm khác. Đối với nhiều người trong chúng ta, & quottraditional & quot có nghĩa là những công thức nấu ăn thử và đúng từ nhà của Bà (có thể được “lấy cảm hứng” từ thực phẩm bổ sung trong siêu thị hoặc sách dạy nấu ăn dành cho phụ nữ từ những năm 60) mà chúng ta mong đợi vào Lễ Tạ ơn. Bạn có thể ăn các món giống nhau mỗi năm — có thể là khoai lang phủ kẹo dẻo, sốt nam việt quất mua ngay hoặc nhân bánh mì trắng dẻo — nhưng hãy làm rối tung những món kinh điển mà bạn đang gặp nguy hiểm. Ngay cả những đầu bếp của nhà hàng thử nghiệm nhất cũng bỏ rơi vào Lễ Tạ ơn và đi làm hài lòng đám đông.

Tuy nhiên, gần đây, một số tâm hồn bồn chồn đã phân nhánh và vặn vẹo hồ sơ hương vị Lễ Tạ ơn Hoa Kỳ của chúng tôi với một sự dũng cảm-có-thể-chăm-sóc mà những người Hành hương ngoan đạo có thể lên án, nhưng chúng tôi yêu thích. Cứu tinh hay tội nhân? Chúng tôi & # x27 sẽ để bạn làm giám khảo.


Lễ tạ ơn với các đệ nhất phu nhân hiện đại giữa thế kỷ: Pat Nixon, Phần 4

Trong số các Đệ nhất phu nhân, không ai tổ chức tiếp cận công chúng liên quan đến ngày lễ Tạ ơn hơn Pat Nixon.

Biết các công thức nấu ăn gia đình có thể nhân bản hóa chính trị Pat Nixon đã phân phát một số công thức của cô ấy cho các cử tri vào năm 1968, và sau đó đã làm như vậy với các công thức nấu ăn trong Lễ Tạ ơn Nhà Trắng của cô ấy.

Chẳng hạn, khi biết rằng hàng trăm công dân hàng năm vây quanh văn phòng thư từ của Nhà Trắng để yêu cầu công thức nấu ăn cá nhân của Đệ nhất phu nhân & # 8217s trong kỳ nghỉ lễ, bà Nixon đã tiết kiệm thời gian và cả chi phí in thẻ công thức để thay vào đó là vấn đề văn phòng của bà các thành phần và hướng dẫn nấu ăn của nhiều món ăn yêu thích của cá nhân cô trong Lễ Tạ ơn.

Trên thực tế, bà Nixon đã nhận ra giá trị chính trị của việc phân phát công thức nấu ăn của riêng mình cho các món ăn gia đình yêu thích, đã in một số món ăn của bà vào tờ rơi và để lại trên tay nắm cửa trong gia đình trong cuộc bầu cử sơ bộ năm 1968.

Đó chắc chắn không phải là chính sách nhưng đó là một cách để nhân hóa một ứng cử viên đối với cử tri. Ngay cả một số công thức nấu ăn trong Lễ Tạ ơn của Bà Nixon & # 8217s, chẳng hạn như món súp ngô tinh tế, đã cố gắng đạt được sự cân bằng phù hợp giữa đơn giản và ngon miệng.

Pat Nixon & # 8217s Corn Souffle, công thức mà cô đã giới thiệu cho công chúng vào Lễ Tạ ơn.

Năm 1969, đúng lúc Liên đoàn Thổ Nhĩ Kỳ Quốc gia trình bày món quà truyền thống là một con chim cho Tổng thống, vợ ông đã công bố cho các tờ báo của quốc gia & # 8217s công thức của cô ấy về & # 8220Chestnut và Apple Stuffing, & # 8221, một cái tên có phần hơi ngon gây hiểu lầm. Cùng với thịt xông khói, nho khô, táo và hạt dẻ, công thức này còn gọi thêm một chén cần tây xắt nhỏ.

Tuy nhiên, đối với bữa ăn Lễ Tạ ơn của riêng mình, Pat Nixon muốn nhiều hơn & # 8211 nhiều hơn nữa theo lời của cựu đầu bếp Nhà Trắng Henry Haller: & # 8220Cô ấy khăng khăng muốn có rau cần tây nhồi nhét, đó là một điều bất thường đối với tôi. Tôi đã quen với việc nhồi một ít cần tây, nhưng cô ấy thích rất nhiều của nó. & # 8221

Theo Haller, cô cũng có một hương vị ngoài món ăn phụ truyền thống của ngày lễ là khoai tây nghiền, khi chúng được đánh bông cùng với củ cải vàng nghiền, một công thức Ailen đôi khi được gọi là Colcannon.

Và Đệ nhất phu nhân này, ông ấy nói, thích gà tây quay quanh năm.

Các Nixon cùng con gái và con rể của họ trong Phòng ăn của Tổng thống & # 8217s. (RNPL)

Đã vươn lên trên thế giới hoàn toàn bằng những nỗ lực có kỷ luật của bản thân để đạt được thông qua giáo dục, Pat Nixon luôn ý thức về những người khác đang phải đấu tranh, dù để phát triển hay chỉ đơn giản là tồn tại.

Từng là giáo viên, cô rất thích đọc truyện cho hai cô con gái của mình khi chúng còn nhỏ, một câu chuyện yêu thích đặc biệt là "Lễ tạ ơn của Sóc Lame", kể về một con sóc bị thương không thể thu thập thức ăn hạt cần thiết của mình để sống sót qua mùa đông và cách các loài động vật rừng khác. hợp lực để làm điều đó cho anh ta.

Câu chuyện về cách những lời đề nghị hỗ trợ đơn giản từ những người lạ có thể giúp người khác sống sót là một chủ đề quan trọng trong những nỗ lực công khai của Pat Nixon & # 8217s với tư cách là Đệ nhất phu nhân, một chương trình thúc đẩy các tổ chức tình nguyện quốc gia và khu vực.

Phòng ăn Nhà nước, một trong hai phòng, nơi các công dân cao tuổi được Nixons tham gia bữa trưa trong Lễ Tạ ơn vào năm 1969. (RNPL)

Năm 1964, một tổ chức phi lợi nhuận có tên V.I.P. , được hình thành với mục đích mở rộng liên hệ giữa các cộng đồng khác biệt và bị bỏ rơi, đã khởi xướng điều mà họ hy vọng sẽ trở thành một truyền thống hàng năm ở khu vực Washington, được gọi là & # 8220

Năm năm sau, khi kỳ nghỉ lễ đầu tiên của bà với tư cách là Đệ nhất phu nhân gần đến, Pat Nixon coi những ý tưởng này là kết hợp với những nỗ lực của bà, và do đó đã tổ chức một bữa ăn ngày lễ đặc biệt cho những người cao tuổi không có gia đình để chia sẻ trong ngày.

Có hai trăm hai mươi lăm vị khách, đến từ mười tám vị khách nghỉ hưu trong vùng và được hỗ trợ các tiện nghi sinh hoạt với tư cách là khách.

Pat Nixon với Tổng thống, con gái của họ Julie và con rể David tại Lễ tạ ơn công dân cao cấp năm 1969 mà bà tổ chức.

Mặc dù Tổng thống đã có một số cuộc đối đáp với một người đàn ông chín mươi ba tuổi khôn ngoan lanh lợi, vị khách lớn tuổi nhất ở đó, nhưng ông ấy thực sự đã ăn một bữa trưa với pho mát và bánh mì nướng yêu thích của mình.

Vào cuối buổi chiều, cả gia đình đã bay xuống & # 8220Winter White House & # 8221 mới của họ ở Key Biscayne, nơi họ thưởng thức bữa ăn truyền thống, riêng tư trong Lễ Tạ ơn.

Một tấm áp phích cho The Spurrlows, người đã biểu diễn cho bữa tối Lễ Tạ ơn của Nhà Trắng năm 1970 của Pat Nixon & # 8217s dành cho các quân nhân khuyết tật.

Trong khi đó, cả Nixon, con gái của họ và con rể David, bà ngoại của ông, cựu Đệ nhất phu nhân Mamie Eisenhower và người chú lớn tuổi Joel của bà đều cố gắng ngồi trong một phần thời gian của bữa ăn với mỗi bàn khách.

Tiếp tục với chủ đề của mình, Pat Nixon đã tổ chức một sự kiện tương tự cho Ngày Lễ Tạ ơn, ngày 26 tháng 11 năm 1970 nhưng dành cho một cựu chiến binh bị thương, bị thương và tàn tật khác bị bỏ quên.

Từ ba bệnh viện trong khu vực, chín mươi tám quân nhân và mười lăm y tá giúp đẩy xe lăn và khiêng cáng của họ đã được Pat Nixon và Tổng thống chào đón bằng một bữa ăn trưa.

Cựu Đệ nhất phu nhân Mamie Eisenhower một lần nữa tham dự sự kiện độc nhất của người kế nhiệm và cùng với các Nixon và con gái Tricia của họ, ngồi vào bàn với các vị khách.

Spurrlows rock mềm đã biểu diễn những bài hát lạc quan, đôi khi với mục đích công dân.

Pat Nixon đã nhắc nhở tất cả họ rằng Nhà Trắng là & # 8220 ngôi nhà của bạn & # 8221 và khi nhớ lại quá trình phục vụ hải quân của chính mình trong Thế chiến thứ hai, chồng bà đã nói về việc phải xa một ngôi nhà ấm áp trong kỳ nghỉ lễ là & # 8220có khó khăn nhất của tất cả & # 8221 trong thời chiến.

Và có một điểm nhấn khác thường được thêm vào sự kiện dưới hình thức khoảng 20 ca sĩ thiếu niên mặc trang phục màu cam, một phần của nhóm nhạc soft rock biểu diễn âm nhạc nâng cao, thậm chí theo chủ đề yêu nước. Đây & # 8217s, hãy lắng nghe âm thanh Seventies vui nhộn của & # 8220The Spurrlows. & # 8221

Năm sau, Đệ nhất phu nhân chứ không phải Tổng thống chủ trì buổi lễ theo thông lệ để chấp nhận hai con gà tây sống từ Liên đoàn Gà tây Quốc gia, nhưng sự kiện lần này có một bước ngoặt: Hội đồng Gia cầm và Trứng muốn tham gia vào hành động Lễ tạ ơn, và cũng được phép có mặt trong cùng một buổi lễ hai con gà tây đông lạnh.

Bà Nixon đã chấp nhận gà tây sống hàng năm từ Liên đoàn Gà tây Quốc gia vào ngày 23 tháng 11 năm 1971 nhưng cả gà tây đông lạnh từ Ban Gia cầm và Trứng.

Cho dù Pat Nixon có ý thức về tuyên bố này dường như nhấn mạnh hay không, chắc chắn có hàng chục triệu gia đình Mỹ hiện đang ăn thịt gia cầm đông lạnh hơn là những con mới giết, vốn đắt hơn.

Sự thay thế của cô cho chồng được cho là do anh quyết định đến thăm cơ sở tập luyện của Washington Redskins: một người hâm mộ bóng đá cuồng nhiệt, anh không bao giờ bỏ lỡ xem các trận đấu trên truyền hình vào Lễ Tạ ơn, và đôi khi còn được Pat tham gia. Nó có thể là một buổi lễ rắc rối đối với anh ta.

Năm trước, khi nhìn con gà tây được tặng cho anh ta, anh ta đã châm biếm, & # 8220 Làm thế nào bạn có thể giết anh ta! Hãy nhìn vào đôi mắt của anh ấy & # 8221 Gia đình Nixon đã trải qua kỳ nghỉ năm đó & # 8217s trong cuộc sống ẩn dật tại điền trang San Clemente, California & # 8220La Casa Pacifica. & # 8221

Năm sau là một Lễ tạ ơn không kém phần yên tĩnh đối với Pat Nixon và gia đình bà, diễn ra chỉ ba tuần sau một chiến dịch toàn diện mà Đệ nhất phu nhân đã thực hiện trên toàn quốc bằng máy bay, thay mặt cho chồng bà & # 8217s 1972 đấu thầu nhiệm kỳ thứ hai, mà ông thắng. Gia đình lại cử hành trong sự riêng tư, lần này là tại trại tĩnh tâm của tổng thống, Trại David nhưng không phải là thời gian thư giãn.

Các Nixon ở Trại David vào tháng 11 năm 1973, đánh dấu Lễ Tạ ơn tổng thống cuối cùng của họ. (Ollie Aikens)

Đệ nhất phu nhân đã không đến Trại David cùng chồng khi ông rời Nhà Trắng mười ngày trước Lễ Tạ ơn để đến làm việc tại nơi ẩn dật trong sự cô đơn tương đối. Sau bữa ăn trong kỳ nghỉ của họ, Tổng thống quyết định đột ngột rời khỏi Trại David. Háo hức bắt đầu kế hoạch tái tổ chức chính phủ nhiệm kỳ thứ hai của mình, ông quyết định tổ chức các cuộc họp vào đêm Lễ Tạ ơn ở Cánh Tây với các Bộ trưởng Phát triển Nhà ở và Đô thị và Giao thông vận tải, thay vì như dự kiến ​​ban đầu tại Trại David.

Lễ Tạ ơn năm 1973 sẽ chứng minh là lễ cuối cùng mà Pat Nixon có trên cương vị Đệ nhất phu nhân, vụ bê bối Watergate đã bắt đầu trở nên rầm rộ, dẫn đến việc chồng bà từ chức tổng thống 9 tháng sau đó. Khoảng hai tuần trước Lễ Tạ ơn, Tổng thống đã giận dữ bảo vệ mình trên truyền hình quốc gia bằng cách tuyên bố, & # 8220Tôi không phải là kẻ gian & # 8221 trong một cuộc họp báo. Một ngày trước Lễ Tạ ơn, người ta xác định rằng Rosemary Woods, thư ký trung thành lâu năm của Tổng thống, người thường dành các kỳ nghỉ với Pat Nixon và các con gái của bà, chịu trách nhiệm xóa một phần cuộc trò chuyện bí mật ghi âm vụ bê bối của Nixon & # 8217s.

Giờ đây, Tổng thống đã rút lui sâu sắc hơn khỏi đội ngũ nhân viên và công chúng rộng rãi hơn, Tổng thống đã vắng mặt trong buổi lễ nhận món quà gà tây. Vì vậy, lần thứ hai, Pat Nixon thay thế và bắt những con chim, Đệ nhất phu nhân duy nhất làm như vậy hai lần.

Chỉ ba năm trước khi chồng bà bị loại bỏ toàn bộ ánh sáng ban đêm của Nhà Trắng trong cuộc khủng hoảng năng lượng năm 1973, Pat Nixon đã giám sát việc lắp đặt hệ thống chiếu sáng buổi tối của dinh thự & # 8217s. (RNPL)

Tâm trạng càng thêm u uất khi, do cuộc khủng hoảng năng lượng ngày càng gia tăng, Tổng thống thông báo rằng Nhà Trắng trong kỳ nghỉ lễ từ Lễ Tạ ơn đến Năm mới & # 8217s sẽ tối, khuyến khích tất cả người Mỹ hạn chế sử dụng điện. Một số phóng viên suy đoán rằng mặc dù thực tế, nhưng quyết định này chắc chắn khiến Pat Nixon buồn bã.

Gần ba năm trước cho đến nay, cô đã làm việc với các kỹ sư và thợ điện để làm cho dinh thự nổi tiếng có thể nhìn thấy vào ban đêm đối với những người ngồi trên máy bay hoặc những du khách không thể tham quan các phòng của nó bằng cách lắp đặt các đèn pha ngoạn mục.

Pat Nixon đặc biệt quan tâm đến Lễ Tạ ơn đã khiến cô ấy đạt được một số điểm chuẩn độc đáo.

Chắc chắn, Lễ tạ ơn đầu tiên của Pat Nixon & # 8217 với tư cách là Đệ nhất phu nhân không chỉ nổi bật trong số những người khác mà bà đã trải qua ở đó, mà còn là của tất cả những người tiền nhiệm và kế nhiệm của bà.

Trong khi các Tổng thống kể từ thời George Washington ban hành các tuyên ngôn Lễ Tạ ơn hàng năm, Pat Nixon là Đệ nhất phu nhân duy nhất trong lịch sử làm như vậy. Đề cập đến tình trạng bất ổn dân sự trong Chiến tranh Việt Nam vào mùa thu năm 1969, phu nhân của tổng thống & # 8217 đã nói một phần:

& # 8220 [T] he Những người hành hương & # 8230 đã trải qua khoảng thời gian khó khăn của chính họ, nhưng vẫn có thể tìm thấy hy vọng giữa nỗi sợ hãi của họ. Lễ tạ ơn mang đến cho tất cả chúng ta cơ hội để suy ngẫm về những khía cạnh tích cực trong cuộc sống của chúng ta. & # 8221

David ngày 23 tháng 11 năm 2014, 7:42 sáng

Tuyệt vời! Tuyệt vời! Rất vui khi thấy bà Nixon nhận được khoản tín dụng quá hạn dài mà bà đáng được nhận.

Trên một ghi chú riêng & # 8211, Tổng thống nào là người đầu tiên ban tặng & # 8220xếp hạng & # 8221 cho gà tây WH?

Carl Anthony, ngày 3 tháng 12 năm 2014, 11:13 chiều

Vì vậy, xin lỗi vì phản hồi chậm trễ David và đánh giá rất cao nhận xét của bạn. Tôi tin rằng từng chút một, tôi tin rằng bà Nixon đang có được sự công nhận vốn thường bỏ qua bà trong thời gian đương nhiệm là Đệ nhất phu nhân. Đối với câu hỏi của bạn, tôi & # 8217d hôm nay phải là Lincoln, eho đã tha thứ cho một & # 8220Tom Thổ Nhĩ Kỳ. & # 8221


Tại Lễ Tạ ơn của Nhà Trắng, truyền thống là điều của tổng thống


(Rachel Harris cho bài đăng washton)

Truyền thống. Truyền thống! TRUYỀN THỐNG!!

Ôi đã bao nhiêu lần Cristeta Comerford nghe thấy từ đó vào khoảng thời gian này trong năm. Đã nhiều lần đầu bếp điều hành của Nhà Trắng phải hát để giải thích - bao giờ cũng ngắn gọn, thận trọng đến thế.

“Tôi cảm thấy như muốn ngớ ra,‘ Traaaaaaaaa-di-SHUN! ’” Cô ấy nói, tung một cánh tay lên không trung, truyền cảm xúc cho người hát Broadway hay nhất của cô ấy.

Tại đây trong căn bếp bằng thép không gỉ, ấm cúng của ngôi nhà nổi tiếng nhất nước Mỹ, nhiều thế hệ đầu bếp của Nhà Trắng đã nghe thấy cùng một yêu cầu về việc tuân thủ truyền thống mà đệ nhất phu nhân Michelle Obama đã giao cho Comerford kể từ năm 2009. Tổng thống của chúng ta và gia đình của họ mãi mãi yêu cầu cho một bữa ăn Lễ Tạ ơn sẽ cảm thấy quen thuộc đối với họ, và đối với người dân Mỹ thì không cần phải nói.

Nhưng truyền thống là một sinh vật vui nhộn. Nó có một độ đàn hồi nhất định. Nhìn xa hơn món gà tây nướng có thể đoán trước và những chiếc bánh nướng, xem xét những thứ không quá bắt mắt và bạn sẽ tìm thấy các thực đơn trong Lễ Tạ ơn của tổng thống cung cấp những hiểu biết nhỏ mới về khẩu vị của từng gia đình đầu tiên và về cách người Mỹ ăn.

Obamas có kế hoạch tổ chức lễ kỷ niệm tại Nhà Trắng vào thứ Năm cho năm thứ tư liên tiếp. Các khúc gỗ sẽ kêu la liệt trong các lò sưởi ở tầng một của Nhà Trắng. Gia đình và nhân viên trong danh sách khách mời không được tiết lộ sẽ tập hợp. Cặp vợ chồng chủ nhà phản ánh thời đại của họ, kỷ nguyên hữu cơ-cái này và địa phương-cái kia. Vì vậy, thực đơn của họ trong Lễ Tạ ơn này có món salad cải xoăn và thì là, các nguyên liệu chính được thu hoạch từ Vườn bếp Nhà Trắng lịch sử và nổi tiếng của họ, biểu tượng mạnh mẽ của cuộc thập tự chinh ăn uống lành mạnh của đệ nhất phu nhân chỉ cách bếp Nhà Trắng vài bước chân.

Cũng không có kem, băng, nước xốt béo ngậy. Các sản phẩm tươi của họ sẽ được phủ một lớp nước sốt làm món ăn chuyên dụng chế biến món ăn, pha trộn từ hẹ tây, nước cốt chanh, giấm rượu vang đỏ và dầu ô liu.

Tuy nhiên, đây cũng là một gia đình không sợ đôi khi không được chăm sóc. Bạn có nhớ những chiếc bánh mì kẹp thịt tổng thống đã chạy đến Five Guys và Ray’s Hell Burger không? Thực đơn Lễ Tạ ơn của họ có tính đến xu hướng đó trong suốt khóa học tráng miệng với không phải một hoặc hai, mà là sáu chiếc bánh nướng. Huckleberry? Được rồi, không quá truyền thống. Nhưng mỗi dịp Lễ Tạ ơn, những nguồn tin hữu ích, ẩn danh của Nhà Trắng nhắc nhở chúng ta rằng món khoái khẩu của tổng thống là món truyền thống nhất: bí ngô.

Các chi tiết về cuộc tụ họp gia đình riêng tư của Obamas được xử lý một cách tinh tế khi tiếp cận với việc xử lý các bí mật an ninh quốc gia. Tuy nhiên, một cơn mưa phùn đã xảy ra. William Yosses, đầu bếp bánh ngọt điều hành của Nhà Trắng, tâm sự rằng chiếc bánh yêu thích của tổng thống được chế biến bởi một số quả bí ngô để tạo cho nó một chút màu sắc và sự phức tạp - khác xa với chiếc bánh bí ngô đóng hộp mà mẹ của Yosses làm khi ông còn nhỏ. . Năm ngoái, Yosses đã sử dụng một loại bí ngô đường, một loại nhỏ hơn và có thịt chắc hơn những loại cồng kềnh thường được biến thành đèn lồng Halloween.

Đó là một quan niệm an ủi, tổng thống của chúng tôi thích nhất những gì chúng tôi thích nhất vào ngày lễ quốc gia chính thức bắt đầu từ "ngày Lễ Tạ ơn" do Tổng thống Abraham Lincoln tuyên bố vào năm 1863. Nhưng nó thiếu sự tinh tế, chẳng hạn như George W. Bush, người đôi khi ngồi xuống trong Ngày lễ Tạ ơn với một gazpacho kiểu Morelia không hợp bối cảnh, hoặc William Howard Taft, tổng thống thứ 27 đẹp đẽ với bộ ria mép rậm rạp và khẩu vị mạo hiểm.

Những chú gà tây trong Lễ Tạ ơn của Taft đã tranh giành sự chú ý trên bàn ăn ngày lễ của mình với những con thú có túi Georgia mũm mĩm, mỗi con đều có một củ khoai tây nhét trong miệng. Taft là một người Cincinnatian ngay từ khi sinh ra nhưng lại là một người miền Nam theo sở thích của mình, các báo cáo trong ngày cho biết. Do đó, bữa ăn trong Lễ Tạ ơn của ông vào năm 1910, được chuẩn bị bởi ba đầu bếp, “tất cả phụ nữ da đen, những nghệ sĩ ẩm thực giỏi nhất của miền Nam”, Detroit Free-Press nhận xét. Đáng buồn thay, tên của những nghệ sĩ này không xuất hiện, điều này diễn ra rất lâu trước khi kỷ nguyên của các đầu bếp Nhà Trắng xuất hiện trên “Iron Chef America” và trở thành những người ủng hộ ẩm thực lành mạnh được công nhận trên toàn quốc.

Vào đầu những năm 1930, Eleanor Roosevelt đã nói về tình yêu của Tổng thống Franklin Delano Roosevelt đối với món hàu hầm và xúc xích nâu như những món ăn chính trong Ngày Lễ Tạ ơn. Công thức nhồi hạt dẻ trong Lễ Tạ ơn của Roosevelts gọi là rang các loại hạt trong "chất béo" (mặc dù không nói rõ là loại gì), xào cần tây và hành tây trong mỡ thịt xông khói, sau đó cho tất cả vào bơ tan chảy: một loại trifecta làm tắc nghẽn động mạch.

Nhưng đến năm 1946, sau hậu quả mới mẻ của Thế chiến thứ hai, một biện pháp hạn chế calo đã được khôi phục. Đến Lễ Tạ ơn, người quản gia của Harry Truman, Mary E. Sharpe, được cho là đang đếm lượng calo của tổng thống, và thực đơn của Nhà Trắng đã bắt đầu một cách trang trọng với món bắp bò trong veo và cần tây cuộn tròn.

Đối với Ronald và Nancy Reagan, các yêu cầu nghiêm túc liên quan đến việc lên lịch trình. Lễ Tạ ơn của họ không phải là lễ hội kéo dài và xem bóng đá của các Obamas, những người đã tổ chức hàng năm tại Nhà Trắng, khiến họ trở thành gia đình tổng thống đầu tiên dùng bữa trong Lễ Tạ ơn tại số 1600 Đại lộ Pennsylvania kể từ thời Gerald Ford. Gia đình Reagans muốn các thành viên trong gia đình đến trang trại ở Santa Barbara của họ vào đúng 5 giờ chiều, con trai của họ, Michael Reagan, nói. Bữa tối được phục vụ lúc 6 giờ, sau đó là cà phê và món tráng miệng, tất cả trừ một hoặc hai khách qua đêm sẽ ra ngoài trước 8 giờ tối. Không kéo dài.

Michael Reagan nói: Trao đổi trò đùa là một truyền thống trong Lễ Tạ ơn của gia đình Reagan. Trong khi cha mình tranh cử tổng thống, Michael nói, anh ấy đã kể cho cha mình một câu chuyện cười chế nhạo người Ba Lan và người Ý. Reagan thích nó đến nỗi ông đã kể lại nó cho một nhóm phóng viên, những người đã làm những gì các phóng viên làm - họ đã báo cáo điều đó - dẫn đến một cuộc tranh cãi ngắn ngủi nhưng gay gắt và một lời xin lỗi vội vàng.

Bữa ăn của Reagans luôn do Ann Allman, quản gia lâu năm của gia đình ở California và nấu ăn, chứ không phải các đầu bếp của Nhà Trắng hoặc - chắc chắn không phải - đệ nhất phu nhân. “Nancy không nấu ăn,” Michael Reagan nói. “Nancy? Chúng tôi không để cô ấy đun nước. "

Cùng với các món truyền thống, Allman hầu như luôn phục vụ bánh pudding hồng, theo công thức của Carolyn Deaver, vợ của phó giám đốc Reagan, Michael Deaver. Và sẽ có một món yêu thích của Reagan được gọi là bánh mì khỉ, một khối bột dính gồm các phân đoạn bột nhào trộn với nhau trong chảo Bundt. Luôn luôn là rượu vang đỏ, một lựa chọn hợp lý cho cựu thống đốc của bang sản xuất rượu vang lớn nhất Hoa Kỳ. Michael Reagan nói: “Cha tôi có rất nhiều người uống rượu vang đỏ.

Và mặc dù Reagan từng nổi tiếng cắt ngón tay bằng dao khắc, truyền thống gia đình quy định rằng tổng thống sẽ khắc gà tây bằng dao điện, kể những câu chuyện và những lời chúc phúc của người Ireland, Michael Reagan nói. Không được phép nói chuyện chính trị.

Tổng thống, như mọi khi, phải làm và phải ăn những gì tổng thống muốn, một bài học mà bất kỳ ai nấu ăn cho hoặc phục vụ giám đốc điều hành quốc gia đều học được khi gặp nguy hiểm.

Walter Scheib nghĩ rằng ông đã tạo ra một kiệt tác khi chế tạo một thực đơn phức tạp trong Lễ Tạ ơn với hàng chục món để tặng đệ nhất phu nhân Hillary Clinton. Cô ấy đã xem xét nó một cách chấp thuận, nhưng sau đó nhìn lên và hỏi, "Nhân bánh mì trắng ở đâu?" Scheib nhớ lại.

Anh ta lắp bắp nói gì đó về tất cả những thứ đáng yêu mà anh ta dự định: hàu, bánh mì ngô.

“Tất cả đều ổn,” Scheib nhớ lại câu trả lời của cô. “Nhưng nếu năm sau, không có trang trại Pepperidge nhồi bánh mì trắng, bạn sẽ bị sa thải.” Cô ấy nói với một nụ cười. Nhưng Scheib không thể không nghĩ rằng cô ấy chỉ đang đùa nửa thật.

Đến lúc đó anh ấy đã quen với việc giảm bớt sự cuồng nhiệt. Khi làm việc trong nhà bếp của George W. Bush, Scheib đã cho đệ nhất phu nhân Laura Bush xem một loại giấm balsamic 60 tuổi. “Thứ này giống như nước trái cây từ thiên đường,” Scheib nói. Đệ nhất phu nhân, người có chồng được biết đến với sở thích giản dị và là người nuôi dưỡng tính cách của một chàng trai mà bạn muốn uống trong suốt các chiến dịch tranh cử của mình, nhưng lại không hề có điều đó. "Chúng ta có thể mất đi sự giả vờ," Scheib nhớ lại cô đã nói với anh ta. Rất nhiều cho nước trái cây thiên đường làm cho nó trên một bàn ăn ngày lễ Bush.

Người ta chỉ có thể cho rằng đệ nhất phu nhân khiêm tốn có thể đã chấp thuận sự thiếu ồn ào được thể hiện bằng bánh quy mặn khiêm tốn đi kèm với một số bữa tối trong Lễ Tạ ơn của FDR hoặc bánh hạnh nhân và pho mát của Obamas. (Chelsea Clinton, con gái của Tổng thống Bill Clinton, cũng là một người hâm mộ mac-và pho mát. Nhưng khi gia đình Clintons đến Nhà Trắng, cô ấy nhất quyết yêu thích loại được đóng hộp, mua ở cửa hàng, Scheib nói.)

Các bữa ăn ngày lễ là "rất cá nhân", anh ấy nói. "Trong hầu hết các trường hợp, họ có nguồn gốc từ ngôi nhà thời thơ ấu." Vì vậy, khi gia đình Clintons yêu cầu một quả anh đào đen và khuôn Coca-Cola Jell-o với quả anh đào đen đóng hộp (ví dụ!), Scheib đã làm theo. Anh biết nó gợi lên một khoảng thời gian khác, đơn giản hơn cho họ. Anh ấy đã chuẩn bị nó, mặc dù anh ấy coi món thực đơn cụ thể đó đã lỗi thời: “như thứ gì đó trên tạp chí Sunset hoặc McCall’s hoặc Redbook”.

Một ngày sau Lễ tạ ơn đầu tiên của Clintons, Scheib đã nghe tin từ đệ nhất phu nhân. "Gà tây và sốt nam việt quất còn sót lại ở đâu?" cô ấy hỏi.

Gia đình đầu tiên ăn thức ăn thừa? Không thể nào, anh nghĩ. Ông đã phục vụ thức ăn thừa cho các nhân viên Nhà Trắng.


Công thức thực đơn Lễ Tạ ơn của Nhà Trắng 2012

Các Obamas đang chuẩn bị cho bữa tiệc Lễ Tạ ơn của họ tại Nhà Trắng, và giờ đây, lần đầu tiên công chúng được xem món gà tây của tổng thống được chuẩn bị như thế nào.

Công thức nấu ăn của bếp trưởng điều hành Cris Comerford cho món Gà tây nướng và Gà tây ngâm nước muối đã được công bố trên trang web Obama Foodorama, cùng với một số món ăn phụ khác của lễ hội.

Tổng thống năm ngoái cho biết: Lễ Tạ ơn "là một trong những ngày tốt nhất trong năm để trở thành một người Mỹ". "Đó là một ngày để đếm những phước lành của chúng ta, dành thời gian cho những người chúng ta yêu thương, thưởng thức một số món ăn ngon và một số công ty tuyệt vời."

Tổng thống và đệ nhất phu nhân đã tổ chức lễ Tạ ơn của Nhà Trắng hàng năm kể từ năm 2009. Danh sách khách mời không được tiết lộ gồm "vợ chồng anh chị em trưởng thành và con cái của họ, bạn bè từ Chicago và Hawaii, nhân viên Nhà Trắng và gia đình của họ" phải khá phong phú , vì đầu bếp Comerford sẽ chuẩn bị nhiều gà tây hữu cơ và công thức này yêu cầu một con chim nặng 20 pound phục vụ 16 con.

Phần lớn, thực đơn bao gồm các món ăn đặc trưng của ngày gà tây truyền thống của bạn, với nhiều nguyên liệu đến trực tiếp từ Vườn bếp của bà Obama. Ngoài gà tây, món thịt nguội nướng mật ong cũng được chuẩn bị. Các mặt bao gồm nhồi bánh ngô và hàu, mì ống và pho mát, khoai lang, khoai tây nghiền, thịt hầm đậu xanh và các vai bữa tối.

Trước đây, Nhà Trắng đã chia sẻ công thức chế biến món khoai lang tẩm bột, khoai tây nghiền và rau xanh cũng như mì ống súp lơ và pho mát, nhưng đây là năm đầu tiên công thức chế biến món salad cải xoăn của Nhà Trắng được công bố.

Và vì tổng thống là một người rất yêu thích bánh ngọt, nên Bill Yosses, Giám đốc điều hành Nhà Trắng sẽ chuẩn bị sáu loại bánh nướng khác nhau. Tất cả sẽ được phục vụ như bánh táo Nhà Trắng, bánh anh đào, bánh huckleberry của Nhà Trắng với quả việt quất, bánh khoai lang của Nhà Trắng, bánh creme chuối và bánh bí ngô.


94 công thức nấu ăn tuyệt vời trong Lễ Tạ ơn

Một số lựa chọn tốt cho đĩa phô mai trong Lễ Tạ ơn (từ trên xuống, theo chiều kim đồng hồ): Sữa bò Trail Head's Cheddar Rogue River Blue Vella Dry Hack Jasper Hills Farm Constant Bliss Sally Jackson (phô mai trắng với da đen và trắng) Grayson (phô mai vàng với cam da và cuối cùng là Truffle Tremor (pho mát trắng với làn da trắng sữa). (Kirk McKoy / Los Angeles Times)

Trang trí món súp bí này với hạt lựu tươi và kẹo hồ đào - hoàn hảo cho bàn tiệc ngày lễ. (Michael Robinson Chavez / Los Angeles Times)

Cải xoăn, cải xanh và cải xanh được ninh nhừ, thêm gia vị và trang trí với những lát chanh xinh xắn trong món súp đầy màu sắc độc đáo này. (Ken Hively / Los Angeles Times)

Một món khai vị khác: súp kem củ cải. (Kirk McKoy / Los Angeles Times)

Một bát súp súp lơ xanh và tỏi nướng là một món ăn cổ điển của mùa thu. (Michael Robinson Chavez / Los Angeles Times)

Phục vụ súp bí ngô tẩm gia vị với xi-rô cây phong bên trong bí ngô nướng. (Jay L. Clendenin / Los Angeles Times)

Món súp nấm kem có thể bắt đầu bữa ăn. (Stephen Osman / Los Angeles Times)

Bánh mì thủ công - trẻ em sẽ thích chúng. (Kirk McKoy / Los Angeles Times)

Những chiếc bánh nướng lễ hội này có cả gừng tươi và gừng kết tinh. (Anacleto Rapping / Los Angeles Times)

Cách nhồi này hoạt động với bánh ngô mà bạn chọn. Các tác phẩm do cửa hàng mua cũng vậy. (Allen J. Schaben / Los Angeles Times)

Ai có thể cưỡng lại một cuộn mù tạt nguyên hạt, ấm nóng từ lò nướng? Đừng quên bơ. (Kirk McKoy / Los Angeles Times)


Cao lương là nguyên liệu yêu thích của đầu bếp Joseph Lenn của Blackberry Farm, người nghĩ đến hạt khi nghĩ đến hương vị mùa thu.

Sử dụng chảo có nghĩa là bạn có thể có được món đậu xanh thơm ngon hấp dẫn, rực rỡ này trên bàn trong vòng chưa đầy 10 phút.

Công thức nấu ăn bạn muốn thực hiện. Lời khuyên nấu ăn hiệu quả. Đề xuất nhà hàng mà bạn tin tưởng.

© 2021 Condé Nast. Đã đăng ký Bản quyền. Việc sử dụng trang web này đồng nghĩa với việc chấp nhận Thỏa thuận Người dùng và Chính sách Quyền riêng tư và Tuyên bố Cookie của chúng tôi và Quyền riêng tư ở California của Bạn. Chúc ngon miệng có thể kiếm được một phần doanh thu từ các sản phẩm được mua qua trang web của chúng tôi như một phần của Quan hệ đối tác liên kết của chúng tôi với các nhà bán lẻ. Tài liệu trên trang web này không được sao chép, phân phối, truyền tải, lưu vào bộ nhớ đệm hoặc sử dụng theo cách khác, trừ khi có sự cho phép trước bằng văn bản của Condé Nast. Lựa chọn Quảng cáo


Đối với những người trong chúng ta, những người thích nuôi sống mọi người, Lễ Tạ ơn sẽ lấp đầy tháng 11. Nó bắt đầu với những suy nghĩ trước khi đi ngủ về những gì sẽ nấu, và chưa kết thúc cho đến khi chúng ta ăn xong thìa nước dùng gà tây cuối cùng. Dự đoán của riêng tôi thể hiện trong việc lập kế hoạch thực đơn và tràn vào các cuộc trò chuyện: Tôi sẽ trao đổi bí quyết rang với bạn bè và nói chuyện nhỏ về các mặt với người lạ.

Trên chuỗi email gia đình, chúng tôi sẽ giới thiệu cho anh chị em họ về những điểm cộng mới. Người ăn chay trường sẽ nhắc nhở tôi rằng cô ấy vẫn ăn chay trường, và mẹ chồng tôi sẽ nhắc nhở tôi rằng ít hơn là nhiều hơn. (Tôi sẽ bỏ qua lời khuyên của cô ấy, như tôi vẫn làm hàng năm.) Một máy tính gà tây sẽ nói rằng chúng ta cần một con chim nặng 20 pound. Tôi sẽ thêm năm, đề phòng. Tôi sẽ làm chín quả hồng để làm bánh trong túi giấy, nhưng chúng tôi sẽ ăn chúng vì chúng bị dính. Tôi sẽ giấu số pound tiếp theo mà tôi mua sau những hộp ngũ cốc.

Đến sáng Lễ Tạ ơn, tôi sẽ bắt đầu trò chơi: gà tây tẩm gia vị, bột bánh tart đông lạnh trong những chiếc vòng gấp nếp. Tôi sẽ bị ấn tượng bởi sự thanh thản và tổ chức của mình, cho đến khi chạy đến trạm xăng vào phút cuối vì quên kem đánh bông và tôi bỏng lưỡi khi nếm món đồ nhồi. Tôi sẽ phải chuyển gà tây của mình đến lò sưởi, để nhường chỗ trong lò nướng vụn bánh mì nâu và hạt óc chó caramen trên bánh tart táo. Nó sẽ trông có chủ ý.

Bữa tối sẽ sẵn sàng muộn hơn dự kiến, và đến lúc đó mọi người sẽ say sưa thưởng thức rượu Champagne. Cái đói và nỗi nhớ làm cho mọi thứ trở nên ngon lành nhất. Cuối cùng khi tôi dọn đầy đĩa của mình, tôi sẽ chọn phần thịt bên dưới con chim đã hấp giữa mỡ và xương. Everyone will ignore the salad, but I won't let it go: Crisp greens refresh my appetite for dessert.

When some guests have left and our son is asleep, my husband and I will nibble cold turkey, rinse wineglasses, and laugh at our faux pas. He'll compare the meal with last year's, and predict that by next year, our son will be walking.

Food styling by Greg Lofts art direction by Ryan Mesina prop styling by Tanya Graff.


WHITE HOUSE HOTEL

Sink into the enveloping coziness of our comforters and linens as you dream of the Biloxi of days gone by.

We are a premier venue for weddings and other special events, weaving a lush, historic setting with modern appeal.

Explore an exciting and inspired mélange of Gulf Coast dishes and charbroiled steaks, as well as weekly features at Cora’s..


Small Group This Year? This Cookbook Has Tons of Delicious Thanksgiving Recipes For 2 and 4

Many people will be hosting smaller and more intimate Thanksgiving gatherings this year, and figuring out recipes that won't leave you with tons of leftovers can be tricky. You don't want to add in the wrong amount of ingredients and throw off the taste, but you also don't want to cook for 12 when you're expecting two. Thankfully, there's a cookbook for that! Cynthia Graubart, a James Beard Award-winning author, knows all about how to downsize a traditional Thanksgiving feast so you can still enjoy all of your favorite dishes. Whether you're celebrating with a few friends, loved ones, or just one other turkey partner, Graubart's Thanksgiving For Two (or Four) provides recipes that are sized just right.

"[Many] young people who are used to going home for Thanksgiving are faced with addressing the holiday kitchen for the first time," Graubart told POPSUGAR. "I wanted to create simple, delicious recipes that were easy to prepare, full of fresh ingredients, that would make them think of home." When you're new at the Thanksgiving game like me, this cookbook is perfect, but it works just as well for pros in the kitchen! Keep reading to shop the book and get a sneak peek at some of the recipes.


Xem video: Lễ Cưới Truyền Thống Của Trung Quốc